Verwendungsbeispiele von "боитесь" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
А вы не боитесь высоты? А ви не боїтеся висоти?
А вы не боитесь счастья? А ви не боїтеся щастя?
Вы не боитесь обвинений в нетерпимости? Ви не боїтеся звинувачень в нетерпимості?
Том боится призраков [30] [31]. Том боїться привидів [30] [31].
Они боятся разоблачения их злодеяний. Вони бояться викриття їхніх злодіянь.
Их боялись и им подчинялись. Їх боялися і їм підпорядковувалися.
Не бойся признавать свои ошибки. Не боятися визнавати свої помилки.
Не бойтесь коллекторов 07 / 2014 Не бійтеся колекторів 07 / 2014
Правительство боялось затронуть устаревшие порядки. Уряд боявся торкнутися застарілі порядки.
"Мы боимся выходить на улицу. боюся вийти на вулицю.
Не бойся умереть в пути... Не бійся вмерти в дорозі...
Оккупационная власть боялась потерять Украину. Окупаційна влада боялася втратити Україну.
Боишься ты людей, как черного недуга, Боїшся ти людей, як чорного недуги,
"Господь говорит нам: не бойтесь! "Господь нам каже: не бійтесь!
Мы больше боимся лекарства, чем болезни. Ми більше боїмося ліків, ніж хвороби.
Княгиня душенька, не плачь, не бойся, Княгиня душенька, не плач, Не бійся,
Люди боятся за свои жизни. Люди побоюються за своє життя.
хотя, боюсь, не так же хорошо написано ". хоча ні, я боюся, настільки чудово написано ".
Россия зря боялась Windows 10. Росія даремно боялась Windows 10.
Наверное, потому, что не боялся этого. Певно тому, що вони її не боялись.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!