Beispiele für die Verwendung von "брода" im Russischen

<>
Глубина брода, м, не более Глибина броду, м, не більше
1914 - Турк Брода, канадский хоккеист Украинских происхождения. 1972 - Турк Брода, канадський хокеїст українського походження.
Мать - из Каменного Брода (Луганск). Мати - із Кам'яного Броду (Луганськ).
Максимальная глубина преодоления брода, м 0,8. Максимальна глибина подоланого броду, м 0,8.
Глубина проходимого брода составляла 0,5 метра. Глибина прохідного броду становила 0,5 метра.
14 августа армия взяла Броды. 14 серпня армія взяла Броди.
Участвовал в боях под Бродами. Був учасником бою під Бродами.
Изначально город назывался На Броде (чеш. Спочатку місто називалося На Броді (чеш.
Вблизи находилась низина Лайне с бродом. Поблизу знаходилася низина Лайне з бродом.
Броды, укрепления бывшей Бродовский крепости Броди, укріплення колишньої Бродівської фортеці
С 1704 г. Бродами владела семья Потоцких. З 1704 р. Бродами володіла родина Потоцьких.
"Новости: Казахстан наполнит нефтепровод" Одесса - Броды " "Новини: Казахстан наповнить нафтопровід" Одеса - Броди "
Номер Эконом одноместный - отель Европа г. Броды Номер Економ одномісний - готель Європа м. Броди
Шестнадцатая отдельная бригада армейской авиации ВСУ - "Броды"; 16-а окрема бригада армійської авіації ЗСУ - "Броди";
Кукольное представление "Дорога в небо" г. Броды Лялькова вистава "Дорога до неба" м. Броди
© 2004-2018 Отель "Европа" г. Броды, Украина. © 2004-2018 Готель "Європа" м. Броди, Україна.
< Кукольное представление "Дорога в небо" г. Броды ← Лялькова вистава "Дорога до неба" м. Броди
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.