Verwendungsbeispiele von "виду" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Приведите многочлен к стандартному виду: Подайте многочлен у стандартному вигляді:
Близок к виду Strongylognathus rehbinderi. Близький до виду Strongylognathus rehbinderi.
Картографические проекции по виду вспомогательной поверхности Картографічні проекції за видом допоміжної поверхні
4) по модальности (виду) раздражителя. 4) по модальності (вигляду) подразника.
Ах, я имею в виду! Ах, я маю на увазі!
По структурному виду беруши подразделяются на: За структурним виглядом беруші поділяються на:
Богатырь ты будешь с виду Богатир ти будеш на вигляд
виду А. Смит под "невидимой рукой"? увазі А. Сміт під "невидимою рукою"?
Эта формула преобразуется к виду: Ця формула перетвориться до виду:
По виду - огнестрельное, холодное, газовое, пневматическое. За видом - вогнепальна, холодна, газова, пневматична.
Переходим к следующему виду термометров. Переходимо до наступного вигляду термометрів.
Имею в виду гитлеровский аншлюс. Маю на увазі гітлерівський аншлюс.
Скромный с виду универсал обладает темпераментом суперкара. Скромний на вигляд універсал має темперамент суперкара.
И на виду и под замками. І на увазі і під замками.
Тилозавр относился к виду мозазавров. Тілозавр ставився до виду мозазаврів.
Различия инвестиций по виду осуществляемого вклада: Відмінності інвестицій за видом здійснюваного вкладу:
По внешнему виду напоминает рогаток. По зовнішньому вигляду нагадує рогаток.
Имею в виду министра Рудьковского. Маю на увазі міністра Рудьковського.
Значит, интеграл получается такой же по виду. Отже, інтеграл виходить такий самий на вигляд.
К какому виду транспорта ты привыкла? До якого виду транспорту ти звикла?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!