Beispiele für die Verwendung von "возражение против" im Russischen

<>
Возражение против профилирования в маркетинговых целях Заперечення щодо профілювання в маркетингових цілях
Мы нашли возражение против ожирения! Ми виявили заперечення проти ожиріння!
MPAA отказалась принять это возражение. MPAA відмовилася прийняти це заперечення.
Походы против польских войск, возглавил Муха. Походи проти польських військ, очолив Муха.
Право на ограничение обработки и возражение. Право на обмеження обробки і заперечення.
Finders International поддерживает друзей против мошенников Finders International підтримує друзів проти шахрайства
Памятка "Вместе против террора!" Пам'ятка "Разом проти тероризму!"
Сайт общественной организации "Любовь против гомосексуализма". Комітет громадського руху "Любов проти гомосексуалізму".
7H Твердость против царапин поверхности 7H Твердість проти подряпин поверхні
12 Поможет ли безделье против усталости? 12 Чи допоможе неробство проти втоми?
10-11-2011 Просмотров: 19429 Против съемки Даррен Pitfield 10-11-2011 Переглядів: 21428 Проти зйомки Даррен Pitfield
Украинские герои против "Диснея" Українські герої проти "Діснею"
"Мы против антиукраинских настроений в Верховной Раде. "Ми проти антиукраїнських настроїв у Верховній Раді.
Сейчас вакцины против коронавирус не существует. Зараз вакцин проти коронавіруса не існує.
Но мачеха Хывря против их свадьбы. Однак мачуха Хівря проти їхнього весілля.
SEC выдвигает обвинения против двух ICO SEC висуває звинувачення проти двох ICO
Иностранцы против ужасного ужасное чудовище Іноземці проти жахливого жахливе чудовисько
Варикоз - крем против варикоза (75 мл) Варикоз - крем проти варикозу (75 мл)
Гейзенберг резко возражал против последнего утверждения. Гейзенберг різко заперечував проти останнього твердження.
Однако спецоперация против "Исламского государства" не прекратится. Однак спецоперація проти "Ісламської держави" не припинятиметься.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.