Ejemplos de uso de "вскрытий" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Они добились разрешения на проведение вскрытий. Вони домоглися дозволу на проведення розтинів.
Вскрытие тела запланировано на понедельник. Розтин тіла заплановано на понеділок.
Нож для вскрытия 300 мм Ніж для розтину 300 мм
Группа: Вскрытие замков и дверей Група: Відкриття замків і дверей
Классификация способов вскрытия рудных месторождений. Класифікація способів розкриття шахтних полів.
Колпачок перед вскрытием обработать спиртовым раствором. Ковпачок перед розкриттям обробити спиртовим розчином.
При вскрытии урны выявлено 217 бюллетеней. При розкритті урни виявлено 217 бюлетенів.
Время вскрытия льда - начало апреля. Час скресання льоду - початок квітня.
Вскрытие животных и патологоанатомические диагнозы. Розтин тварин і патологоанатомічні діагнози.
Результаты вскрытия подтвердили предварительный патологоанатомический диагноз. Результати розтину підтвердили попередній патологоанатомічний діагноз.
Вскрытие конвертов производится на заседании комиссии. Відкриття конвертів здійснюється на засіданні Комісії.
За процедурой вскрытия гроба наблюдали 300 человек. За процедурою розкриття труни спостерігали 300 осіб.
Вскрытие тела назначено на завтра. Розтин тіла призначений на завтра.
Инструменты для вскрытия телефонов (отвертки, пинцеты). Інструменти для розтину телефонів (викрутки, пінцет).
5 апреля состоялось вскрытие тендерных предложений. 25 листопада відбулося відкриття тендерних пропозицій.
5) анализ результатов вскрытия тела жертвы преступления; 5) аналіз результатів розкриття тіла жертви злочину;
Вскрытие фурункула носа или слухового прохода Розтин фурункула носу чи слухового проходу
Точная причина станет известна после вскрытия. Точна причина стане відома після розтину.
Вскрытие абсцесса или гематом лор-органов Розтин абсцесу чи гематом лор-органів
Труп был направлен в морг для вскрытия. Труп направлено в морг для проведення розтину.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.