Beispiele für die Verwendung von "встречной" im Russischen

<>
движение по встречной полосе - 400 бат; рух по зустрічній смузі - 400 бат;
Произошло лобовое столкновение со встречной машиной. Сталося лобове зіткнення із зустрічним автомобілем.
езда по встречной полосе - 400-600 бат; їзда по зустрічній смузі - 400-600 бат;
Государственный Встречный в инвестиционном арбитраже Державний Зустрічний в інвестиційному арбітражі
Матч начался на встречных курсах. Гра розпочалася на зустрічних курсах.
Встречные сверки не являются проверками. Зустрічні звірки не є перевірками.
Возможна и компенсационная (встречная) торговля. Можлива і компенсаційна (зустрічна) торгівля.
встречно намотанная катушка, параллельное соединение. зустрічно намотана котушка, паралельне з'єднання.
выезд на полосу встречного движение; виїзд на смугу зустрічного руху;
Дистанция, интервал, встречный разъезд 14. Дистанція, інтервал, зустрічний роз'їзд 14.
Игра пошла на встречных курсах. Гра пройшла на зустрічних курсах.
Встречные исковые требования не признали. Зустрічні позовні вимоги не визнав.
Иногда этот узел называют "встречная восьмёрка". Іноді цей вузол називають "зустрічна вісімка".
встречно намотанная катушка, последовательное соединение; зустрічно намотана котушка, послідовне з'єднання;
Выезд на полосу встречного движения - 43; виїзд на смугу зустрічного руху - 44;
Как осуществлять обгон, встречный разъезд. Як здійснювати обгін, зустрічний роз'їзд.
Проведение встречных сверок Статья 349. Проведення зустрічних звірок Стаття 349.
Вы стоите и пропускаете встречные авто. Ви стоїте і пропускаєте зустрічні авто.
товарообменные (бартерные) операции и встречная торговля; товарообмінні (бартерні) операції та зустрічна торгівля;
характер сделки ("прямая" или "встречная" продажа); характер операції ("прямий або" зустрічний "продаж");
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.