Exemples d’usage de "главное" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Улыбка - это наше главное украшение. Посмішка - це наша головна прикраса.
Главное сражение развернулось уже днём. Головний бій розгорнувся вже вдень.
Сегодня главное переживание - выход "Казацкого похода". Сьогодні головним переживанням є вихід "Козацького походу".
Главное соответствовать определенным последовательным этапам. Головне відповідати певним послідовним етапам.
Не пропустите главное событие свадебной индустрии. Не пропустіть головну подію весільної індустрії.
Поступил писцом в Главное морское хозяйственное управление. Працював писарем в Головному морському господарському управлінні.
Главное сочинение: "Трактат о человеческой природе". Основна праця - "Трактат про людську природу".
Главное - беречь и тренировать мозг. Найголовніше - берегти та тренувати мозок.
Земледелие превратилось в главное занятие человека. Землеробство перетворилося в основне заняття людини.
Главное требование - рассчитаться за уголь. Головна вимога - розрахуватися за вугілля.
Её главное направление - это пожарный надзор. Її головний напрямок - це пожежний нагляд.
Главное - качество, доверие и порядочность! Головне - якість, довіра і порядність!
Не пропустите главное событие этого лета! Не пропустіть головну подію цього літа!
Моё главное пожелание краткое, но содержательное. Моє найголовніше побажання коротке, але змістовне.
Главное - воспитать уважение к государственным символам. Основне - виховати повагу до державних символів.
Главное пристрастие - общение с внучкой. Головна пристрасть - спілкування з онукою.
Главное выразительное средство - линия, силуэт, контур. Головний виразний засіб - лінія, силует, контур.
Главное, не откладывайте на завтра. Головне, не відкладайте на завтра.
Команда, первой уничтожившая главное здание, выигрывает матч.. Команда, яка перша знищила головну будівлю - виграє.
Это было очень увлекательно, а самое главное - полезно! Це було дійсно цікаво та, найголовніше, - корисно!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !