Beispiele für die Verwendung von "голодали" im Russischen

<>
Лишившись кормильцев, многие семьи голодали. Втративши годувальників, багато сімей голодували.
Жители прятались по подвалам, мерзли, голодали. Жителі ховалися по підвалах, мерзли, голодували.
"Все и везде голодали", - утверждают они. "Всі і всюди голодували", - стверджують вони.
"100 дней голодает Олег Сенцов. "109 днів голодує Олег Сенцов.
Лечебное голодание: голодать или нет? Лікувальне голодування: голодувати чи ні?
Даже английские солдаты пожалели голодающих. Навіть англійські солдати пошкодували голодуючих.
Советская власть занялась всесторонней помощью голодающим. Радянська влада подавала всіляку допомогу голодуючим.
Николай рано потерял родителей, голодал. Микола рано втратив батьків, голодував.
Уже трое обвиняемых в днепропетровских терактах голодают. Троє звинувачених у дніпропетровських терактах оголосили голодування.
• дети нерегулярно питаются, часто голодают; • діти нерегулярно харчуються, часто голодують;
17 зимних салатов, чтобы похудеть, не голодая 17 зимових салатів, щоб схуднути, не голодуючи
"177 дней голодает Владимир Балух. "177 днів голодує Володимир Балух.
голодать и страдать от холода; голодувати й страждати від холоду;
Приглушенные голоса голодающих детей "Леси... Приглушені голоси голодуючих дітей "Лесі...
Центральная комиссия помощи голодающим при ВЦИК. Центральна комісія допомоги голодуючим при ВЦВК.
Режиссер голодает уже одиннадцатые сутки. Режисер голодує вже одинадцяту добу.
По его словам, украинец продолжает голодать. За словами уповноваженого, українець продовжує голодувати.
Каннибализм - не редкость среди голодающих заключенных. Канібалізм - не рідкість серед голодуючих в'язнів.
Сенцов голодает уже 31 день. Сенцов голодує вже 31 день.
Одно время Андрееву приходилось даже голодать. Один час Андрєєву доводилося навіть голодувати.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.