Ejemplos de uso de "доверили" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Ему доверили командование пулемётным взводом. Йому довірили командування кулеметним взводом.
Именно ему доверили декорирование городской ратуши. Саме йому доручили декорування міської ратуші.
Теперь экранизацию доверили опытному мастеру. Тепер екранізацію довірили досвідченому майстрові.
Новобранцу мгновенно доверили ответственное задание. Новобранцю миттєво довірили відповідальне завдання.
Мы доверили его команде профессионалов. Ми довірили його команді професіоналів.
Там мальчику и доверили эпизодическую роль. Там хлопчику і довірили епізодичну роль.
Миллионы украинцев доверили ему свое будущее... Мільйони українців довірили йому своє майбутнє...
"Мне киевляне доверили отстаивать их интересы. "Мені кияни довірили відстоювати їх інтереси.
В сентябре Алексу доверили капитанскую повязку. У вересні Алексу довірили капітанську пов'язку.
Боевики доверили ему управление военной техникой. Бойовики довірили йому керування військовою технікою.
Ему доверили развитие новых автомобильных проектов. Йому довірили розвиток нових автомобільних проектів.
200,000 застрахованных доверили нам свое здоровье 200,000 застрахованих довірили нам своє здоров'я
Нам доверили свои улыбки 27 000 человек. Нам довірили свої посмішки 27 000 чоловік.
более 2000 клиентов, которые доверили нам логистику; понад 2000 клієнтів, які довірили нам логістику;
Доверьте решение сложных вопросов профессионалам! Довірте вирішення складних питань професіоналам.
Частные инвестиции: кому доверить деньги? Приватні інвестиції: кому довірити гроші?
Разработка проекта была доверена Владимиру Челомею. Розробка проекту була довірена Володимиру Челомею.
Технология доверенного выполнения от Intel. Технологія довіреного виконання від Intel.
полную конфиденциальность доверенной нам информации повну конфіденційність довіреної нам інформації
кандидатам и их доверенным лицам. Кандидати та їх довірені особи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.