Exemples d'utilisation de "еженедельные" en russe avec la traduction "щотижня"

<>
Эпизоды размещаются еженедельно по понедельникам. Епізоди розміщуються щотижня по понеділках.
Тираж - 33 000 экземпляров еженедельно. Наклад - 33 000 примірників щотижня.
Поливать газон осенью нужно еженедельно. Поливати газон восени потрібно щотижня.
Ежедневно, еженедельно, и ежемесячные акции щодня, щотижня, і щомісячні акції
Еженедельно по вторникам и четвергам Щотижня по вівторках і четвергах
Еженедельно по понедельникам и средам Щотижня по понеділках та середах
Кроме ставки еженедельно получаю чаевые. Крім ставки щотижня отримую чайові.
Периодичность выхода: еженедельно по понедельникам. Періодичність виходу: щотижня по понеділках.
Плати Mastercard - выигрывай путешествие еженедельно Плати Mastercard - вигравай подорож щотижня
Предложения изменяются и дополняются еженедельно. Пропозиції змінюються і доповнюються щотижня.
Еженедельно кроссворды, юмор, розыгрыши призов. Щотижня кросворди, гумор, розіграші призів.
Еженедельно выполнять глубокое очищение дермы. Щотижня виконувати глибоке очищення дерми.
Еженедельно по пятницам, субботам и воскресеньям Щотижня по п'ятницях, суботах і неділях
Еженедельно дарим хорошее настроение нашим посетителям! Щотижня даруємо гарний настрій нашим відвідувачам!
Новые серии размещались еженедельно по четвергам. Нові серії виходили щотижня в четвер.
еженедельно - планшетный компьютер Apple iPad 4, щотижня - планшетний комп'ютер Apple iPad 4,
Новые серии выходили еженедельно по четвергам. Нові серії виходили щотижня по четвергах.
Еженедельно поступают новые бланки с подписями. Щотижня надходять нові бланки з підписами.
Разделка 17.000 голов скота еженедельно Оброблення 17.000 голів худоби щотижня
выезд из Харькова - по субботам еженедельно, виїзд з Харкова - по суботах щотижня,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !