Beispiele für die Verwendung von "журналистам" im Russischen

<>
", - сказал Чечетов, обращаясь к журналистам. ", - сказав Чечетов, звертаючись до журналістів.
Об этом Черновецкий заявил журналистам. Про це Черновецький сказав журналістам.
Больше всего достается журналистам, которые занимаются расследованиями. Особливо це стосується журналістів, які займаються розслідуваннями.
Об этом Черновецкий сказал журналистам. Про це Черновецький заявив журналістам.
Об этом журналистам после заседани... Про це журналістам після засідання...
Это глупо ", ? комментировал он журналистам. Це нерозумно ", ― коментував він журналістам.
ученым, работникам культуры, журналистам и писателям; науковцям, працівникам культури, журналістам і письменникам;
Отвечая журналистам ОРТ, Путин дословно сказал: Відповідаючи журналістам ОРТ, Путін дослівно сказав:
Эта информация нужна историкам, краеведам, журналистам. Ця інформація потрібна історикам, краєзнавцям, журналістам.
"Поймите меня правильно", - попросил журналистам политик. "Зрозумійте мене правильно", - попросив журналістам політик.
Гавайский вулкан "улыбнулся" журналистам и ученым! Гавайський вулкан "посміхнувся" журналістам і науковцям!
Представители команды проекта показали RYBALSKY журналистам Представники команди проекту показали RYBALSKY журналістам
сказал он журналистам в кулуарах парламента. сказав він журналістам у кулуарах парламенту.
Об этом журналистам рассказали в "Киевстаре". Про це журналістам розповіли в "Київстарі".
Такое мнение он высказал в понедельник журналистам. Таку думку вона висловила журналістам у середу.
Тогури даёт интервью журналистам в сентябре 1945 Тогурі дає інтерв'ю журналістам у вересні 1945
Давать журналистам какие-то цифры Моисеев отказался. Давати журналістам якісь цифри Моїсеєв відмовився.
Шарий Анатолий - украинский журналист, видеоблогер. Шарій Анатолій - український журналіст, відеоблогер.
Журналисты и персонал их сопровождающий; Журналісти та персонал їх супроводжує;
Украинская коррупция шокировала немецких журналистов! Українська корупція шокувала німецьких журналістів!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.