Verwendungsbeispiele von "запасом" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Распродажа: Специальное предложение ограничено существующим запасом. Продаж: Спеціальна пропозиція обмежена наявними запасами.
С запасом фраков и жилетов, З запасом фраків і жилетів,
Длина брюк заложена с запасом. Довжина штанів закладена з запасом.
Бухгалтерия всегда работает "с запасом". Бухгалтерія завжди працює "із запасом".
Прочная рама, с 3-м запасом. Міцна рама, з 3-м запасом.
Женщина рождается с определенным запасом яйцеклеток. Жінка народжується з довічним запасом яйцеклітин.
Живучесть судна обеспечивается: запасом плавучести и остойчивости; Живучість судна забезпечується: запасом плавучості й остійності;
Имеется в багажнике канистра с запасом топлива? Маєте в багажнику каністру з запасом палива?
Колумбия имеет незначительные запасы платины. Колумбія має незначні запаси платини.
Как увеличить свой словарный запас Як збільшити свій словниковий запас
экспресс-оценка запасов полезных ископаемых: експрес-оцінка запасів корисних копалин:
Этот запас характеризуется коэффициентами запаса. Цей запас характеризується коефіцієнтами запасу.
Украинец весь матч просидел в запасе. Українець увесь матч провів у запасі.
Азербайджан обладает крупными нефтяными запасами. Азербайджан володіє великими нафтовими запасами.
Наносит большой ущерб запасам зерна. Завдає великої шкоди запасам зерна.
Автономность по запасам провизии - 30 суток. Автономність по запасах провізії - 30 діб.
На полуострове Флорида находятся большие запасы фосфоритов. На півострові Флорида є багаті поклади фосфоритів.
Мировые запасы сырья, энергии иссякают. Світові запаси сировини, енергії вичерпуються.
Этот запас характеризуется коэффициентами запаса. Цей запас характеризується коефіцієнтами запасу.
Значительная часть запасов уже исчерпана. Значна частина запасів уже вичерпана.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!