Beispiele für die Verwendung von "источник близкий к следствию" im Russischen

<>
Стиль Глущенко близкий к французскому импрессионизму. Стиль Глущенко близький до французького імпресіонізму.
На участке господствует климат, близкий к средиземноморскому. У заповіднику панує клімат, близький до середземноморського.
Шенье - умеренный революционер, близкий к жирондистам. Шеньє - помірний революціонер, близький до жирондистів.
Французский писатель и философ, близкий к экзистенциализму. Французький письменник, філософ, близький до екзистенціалізму.
Нарвал - вид, близкий к уязвимому положению. Нарвал - вид, близький до загрозливого стану.
Собеседник, близкий к Генштабу, это подтвердил. Співрозмовник, близький до Генштабу, це підтвердив.
По архитектуре близкий к историзму. За архітектурою близький до історизму.
Об этом сообщил источник, близкий к переговорам. Про це повідомило джерело, наближене до переговорів.
Близкий друг Л. П. Берии. Близький друг Л. П. Берії.
Источник: портал финансовой информации Fixygen Джерело: портал фінансової інформації Fixygen
Выдача следствию оригиналов правоустанавливающих документов. Видача слідству оригіналів правовстановлюючих документів.
Сказочный и близкий курорт Анапа! Казковий і близький курорт Анапа!
(Источник: аналитическое издание "Insurance TOP"). (Джерело: аналітичне видання "Insurance TOP")....
Во времени причина всегда предшествует следствию. Причина в часі завжди передує наслідкам.
Рефлексология - близкий "родственник" акупунктуры. Рефлексологія - близький "родич" акупунктури.
Волоконно-оптический источник света, светильник, проектор Волоконно-оптичний джерело світла, світильник, проектор
причина предшествует следствию во времени; причина передує слідству в часі;
Близкий вид казни - раздавливание камнями. Близький вид страти - розчавлення камінням.
источник: WEB / - Центральноазиатская новостная служба. джерело: WEB / - Центральноазіатська новинна служба.
Близкий родственник сыра Реблошон [1]. Близький родич сиру Реблошон [1].
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.