Beispiele für die Verwendung von "какой бы ни было" im Russischen

<>
Ну, что бы ни было, гляди... Ну, що б не було, гляди...
Как бы ни был красив Шираз, Як би не був гарний Шираз,
Оттого-то, куда бы ни шел ты, Тому-то, куди б не йшов ти,
С какой целью их было созвано? З якою метою їх було скликано?
Хотя было что - водку продавали. Хоча було що - горілку продавали.
Выберите, какой вид файла Вы отправляете * Оберіть, який вид файлу Ви відправляєте *
Из кабинки канатной дороги было лучше. З кабінки канатної дороги було краще.
А какой дизайнер обходиться без цветов. А який дизайнер обходитиметься без квітів.
Основным занятием калмыков было экстенсивное скотоводство. Основним заняттям калмиків було екстенсивне скотарство.
Какой пух лучше: гусиный или утиный? Який пух кращий - гусячий чи качиний?
Особенно тяжелым было восстановление подготовленных кадров. Особливо тяжким було відновлення підготовлених кадрів.
Опрос: Какой Бот для Лола Опитування: Який Бот для Лола
Не было электронных каталогов библиографической информации. Не було електронних каталогів бібліографічної інформації.
Какой груза Вы будете обвязывать? Який вантаж Ви будете обв'язувати?
Такую схему было легче сбалансировать. Таку схему було легше збалансувати.
Какой ребрендинг Фемиды нам нужен Який ребрендинг Феміди нам потрібен
Их основным занятием было солеварение. Їх основним заняттям було солеваріння.
В какой форме надо составить штатное расписание? У якій формі треба скласти штатний розпис?
Это явление было названо "лучи Беккереля". Це явище було названо "промені Беккереля".
Какой путь прописывать к Perl? Який шлях прописувати до Perl?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.