Beispiele für die Verwendung von "классикой" im Russischen

<>
Между джазом, классикой и минимализмом ". Між джазом, класикою та мінімалізмом ".
Он был сильнее увлечён классикой. Він був сильніше захоплений класикою.
Классикой этого поджанра является игра Elite. Класикою цього піджанру є гра Elite.
Картина стала классикой студийного голливудского кино. Ця картина стає класикою голлівудського кіно.
Наслаждайтесь классикой нашей разнообразной гастрономической кухни. Насолоджуйтесь класикою нашої різноманітної гастрономічної кухні.
Фильм "Хэллоуин" стал классикой жанра триллеров. Фільм "Хеллоуїн" став класикою жанру трилерів.
Этот альбом считается классикой блэк-метала. Цей альбом вважається класикою блек-металу.
Его записи считаются классикой виолончельного исполнительства. Його записи вважаються класикою віолончельного виконавства.
И эротику смело миксуют с классикой. І еротику сміливо міксують із класикою.
Эти концепции сейчас считают политологи классикой. Ці концепції нині вважають політологічною класикою.
На настоящий момент Ланарк считается классикой. У даний час Ланарк вважається класикою.
классика индийского кино и кинопремьеры; класика індійського кіно і кінопрем'єри;
14.09 - "Жемчужины мировой классики" 14.09 - "Перлини світової класики"
Слушать в эфире музыкальную классику: Слухайте в ефірі музичну класику:
В музыке предпочтение отдает классике. У музиці віддає перевагу класиці.
Он отдает предпочтение русской классике. Він віддає перевагу російських класиків.
Керамическая плитка - это классика жанра. Керамічна плитка - це класика жанру.
Коктейли с эксклюзивным оттенком классики Коктейлі з ексклюзивним відтінком класики
Дизайн арок - современный взор на классику Дизайн арок - сучасний погляд на класику
Первые упоминания в английской классике Перші згадки в англійській класиці
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.