Verwendungsbeispiele von "колокола" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Колокола освятили 21 сентября 1885. Дзвони освятили 21 вересня 1885.
Изготовление колокола длилось 12 месяцев. Виготовлення дзвону тривало 12 місяців.
Масса крупнейшего колокола превышала 3 тонны. Маса найбільшого дзвона перевищувала 3 тонни.
Паломников особо впечатлили монастырские колокола. Паломників особливо вразили монастирські дзвони.
?)) - разновидность колокола как музыкального инструмента. 鈴)) - різновид дзвону як музичного інструменту.
На звоннице было четыре колокола. На дзвіниці було чотири дзвони.
вес колокола 0,25 тонны. вага дзвону 0,25 тонни.
В средних ярусах размещались колокола. У середніх ярусах розміщувалися дзвони.
крест и колокола были сняты. хрест та дзвони були зняті.
Все колокола отлиты в Воронеже. Всі дзвони відлиті у Воронежі.
Колокола отличаются уникальным художественным оформлением. Дзвони відрізняються унікальним художнім оформленням.
Л. Кулиджанов) 1982 - Красные колокола. Л. Куліджанов) 1982 - Червоні дзвони.
На звоннице было три колокола. Всередині дзвіниці було три дзвони.
О чем известили колокола Софии? Про що сповістили дзвони Софії?
На звоннице было 4 колокола. На дзвіниці було 4 дзвони.
Колокола были отправлены на переплавку. Дзвони були відправлені на переплавку.
Мавка "", Соломенные колокола "", Лебединое озеро. Мавка "", Солом'яні дзвони "", Лебедине озеро.
В 1782 году приобретены новые колокола. В 1782 році придбано нові дзвони.
Колокола звонницы относятся к 1660 году. Дзвони дзвіниці відносяться до 1660 року.
У меня в Москве - колокола звонят! У мене в Москві - дзвони дзвонять!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!