Beispiele für die Verwendung von "командировкам" im Russischen

<>
готовность к командировкам по Украине. готовність до відряджень по Україні.
граждан Украины по служебным командировкам; громадян України за службовими відрядженнями;
Готовность к командировкам в Великобританию / Нидерланды Готовність до відряджень до Великобританію / Нідерланди
Приближается долгожданный отпуск или командировка. Наближається довгоочікувана відпустка чи відрядження.
Командировка (Да / Нет, район командировок): Відрядження (Так / Ні, район відряджень):
3) выплаты при служебных командировках (cm. 3) виплати при службових відрядженнях (cm.
Она дует коллега в командировке Вона дме колега у відрядженні
Полтора года - командировка в Афганистан. Півтора року - відрядження в Афганістан.
Для бизнес-поездок или командировок это: Для бізнес-подорожей або відряджень це:
Гарантии и компенсации при служебных командировках; гарантії і компенсації при службових відрядженнях;
донор находится в отпуске или командировке; донор знаходиться у відпустці або відрядженні;
Командировка (Да / Нет, район командировок): Відрядження (Так / Ні, район відряджень):
Среди командировок был и приморский Мариуполь. Серед відряджень був і приморський Маріуполь.
Плюс оплаченные командировки в Финляндию. Плюс оплачені відрядження у Фінляндії.
для командировок за границу - 60 календарных дней. для відряджень за кордон - 60 календарних днів.
С 1964 - командировки на Кубу. З 1964 - відрядження на Кубу.
Месторасположение: г. Днепропетровск (возможны командировки) Місцезнаходження: м. Дніпропетровськ (можливі відрядження)
Они собирались отправляться в командировку. Вони збиралися вирушати у відрядження.
Впоследствии была четырехлетняя командировка в Париж; Потім було чотирирічне відрядження до Парижа;
Творческая командировка затянулась на пять лет. Творче відрядження затягнулося на п'ять років.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.