Beispiele für die Verwendung von "конгрессы" im Russischen

<>
Наши специальные конгрессы 2018 года Наші спеціальні конгреси 2018 року
конференции, деловые встречи, конгрессы, презентации; конференції, ділові зустрічі, конгреси, презентації;
Периодически созываются Международные энтомологические конгрессы. Періодично проводяться міжнародні карцинологічні конгреси.
ежегодные национальные конгрессы кардиологов Украины. щорічні національні конгреси кардіологів України.
Конференции и конгрессы до 500 человек Конференції і конгреси до 500 чоловік
Выставки, презентации, конференции, конгрессы, форумы, саммиты Виставки, презентації, конференції, конгреси, форуми, саміти
Важными для науки стали электротехнические конгрессы. Важливими для науки стали електротехнічні конгреси.
Также организовываются конгрессы, проводимые на языке жестов. Також організовуються конгреси, які проводяться мовою жестів.
Существует Международная ассоциация украинистов, регулярно проводящая свои конгрессы. Створено Міжнародну асоціацію україністів, яка проводить міжнародні конгреси.
2012 - "Первый национальный стоматологический конгресс" 2012 - "Перший національний стоматологічний конгрес"
Идеологией Конгресса провозглашается украинский национализм. Ідеологією Конгресу проголошується український націоналізм.
На первом каталонском конгрессе (кат. На Першому каталонському конгресі (кат.
сроки проведения Конгрессов устанавливает МОК; терміни проведення Конгресів встановлює МОК;
Стажировки, участие в международных конгрессах: Стажування та участь в міжнародних конгресах:
Поддерживал дружественные отношения с Конгрессом. Підтримував дружні стосунки з Конгресом.
Традиционно программа Конгресса очень насыщенна и интересна. Традиційно програма конференції була насиченою та цікавою.
Конгресс продлил срок действия "Патриотического акта" Сенат США продовжив дію "Патріотичного акту"
Памятная монета "50 лет Мировому конгрессу украинцев" Пам'ятна монета "50 років Світовому конґресу українців"
Всемирный конгресс эсперанто, UK (эспер. Всесвітній конгрес есперанто, UK (есп.
Участники Конгресса самостоятельно бронируют гостиницы. Учасники Конгресу самостійно бронюють готелі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.