Exemplos de uso de "листовка" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Листовка подписана Комитетом защиты Украины. Листівка підписана Комітетом захисту України.
Немецкая листовка, которая комментирует операции сбрасывания Німецька листівка, що коментує операції скидання
Листовка Амвросия Ждахи 1911 - 1914 годов Листівка Амвросія Ждахи 1911 - 1914 років
Участники устраивали диверсии, распространяли листовки. Учасники влаштовували диверсії, поширювали листівки.
Идут аресты распространителей антиправительственных листовок. Йдуть арешти розповсюджувачів антиурядових листівок.
на рекламных афишах и листовках Конкурса. на рекламних афішах і листівках Конкурсу.
Важно, однако, всегда читать листовку. Важливо, однак, завжди читати листівку.
издавались плакаты, брошюры и листовки. видавалися плакати, брошури і листівки.
рассылка листовок жителям ближайших микрорайонов; розсилка листівок жителям найближчих мікрорайонів;
Все присутствующие получили памятки и листовки. Всі присутні отримали буклети та листівки.
01.12.1942 г. Разбрасывание листовок. 01.12.1942 р Розкидання листівок.
Всем собеседникам спасатели вручали предупреждающие листовки. Всім співрозмовникам рятувальники роздали застережливі листівки.
Автор и издатель ряда революц. листовок. Автор і видавець ряду революційних листівок.
Провели беседу с населением, распространили листовки. Провели бесіду з населенням, розповсюдили листівки.
Печать информационных листовок фонда Тендерное предложение Друк інформаційних листівок фонду Тендерна пропозиція
Художники создают плакаты, листовки, расписывают агитпоезда. Художники створюють плакати, листівки, розписують агітпоїзди.
Во время распространения революционных листовок был арестован. За розповсюдження революційних листівок не раз арештовувався.
Другая печатная продукция (визитки, листовки, брошюры). Інша друкована продукція (візитки, листівки, брошури).
Печатные материалы: листовки, буклеты, рекламная полиграфия; Друковані матеріали: листівки, буклети, рекламна поліграфія;
Однако брошюры труднее прятать, чем листовки. Однак брошури складніше ховати, ніж листівки.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!