Beispiele für die Verwendung von "ловушку" im Russischen

<>
Как не попасться в ловушку? Як не попастися в пастку?
Именно они часто попадают в ловушку. Саме вони часто потрапляють в пастку.
Пойманный в ловушку - в дамы Комната? Спійманий в пастку - в дами Кімната?
Затем мать попросила сына смастерить ловушку. Потім матір попросила сина змайструвати пастку.
Они хотят заманить существо в ловушку. Вони хочуть заманити істоту в пастку.
Гиена, когда стемнело, спряталась за ловушку; Гієна, коли стемніло, заховалась за пастку;
Заподозрив ловушку, Ханенко отправился в Ладыжино. Запідозривши пастку, Ханенко вирушив до Ладижина.
Они активируют ловушку, и Пирамида рушится. Вони активують пастку, і Піраміда валиться.
Локи согласился привести Тора в ловушку. Локі погодився привести Тора в пастку.
Однако аббат заманил Манделя в ловушку. Однак абат заманив Манделя в пастку.
Попав в ловушку, солдаты принимают неравный бой. Потрапивши в пастку, солдати прийняли нерівний бій.
Его герои - люди, попавшие в ловушку обстоятельств. Його герої - люди, що потрапили в пастку.
Известен книгой воспоминаний "Смертельные ловушки. Відомий книгою спогадів "Смертельні пастки.
Люди внутри оказываются в ловушке. Звичайні люди потрапляють у пастку.
Первый фильм ужасов: "Ловушка" (2017). Перший фільм жахів: "Пастка" (2017).
Мабузе оказывается запертым в ловушке... Мабузе виявляється замкненим у пастці...
Остерегайтесь ловушек, врагов и животных. Остерігайтеся пасток, ворогів і тварин.
Зарегистрирован в грунтовых ловушках в июне-июле. Зареєстрований у ґрунтових пастках в червні-липні.
Нет ворот с дорожной ловушкой Немає ворота з дорожній пасткою
Какие ловушки готовит верующему мир? Які пастки готує віруючому світ?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.