Exemples d'utilisation de "методологическое" en russe

<>
Методологическое обеспечение работы бухгалтерской службы Методологічне забезпечення роботи бухгалтерської служби
Методологическое обеспечение экологической безопасности и энергоэффективности Методологічне забезпечення екологічної безпеки та енергоефективності
Шведа Ю. Методологические предостережение Дж. Шведа Ю. Методологічні застереження Дж.
Еще одна функция философии - методологическая. Ще одна функція політекономії - методологічна.
Выбор процессных и методологических параметров Вибір процесних і методологічних параметрів
раскрывает природу методологического анализа научного знания; розкриває природу методологічного аналізу наукового знання;
Сущность категории "информационная культура": методологический аспект. Сутність категорії "інформаційна культура": методологічний аспект.
Б) методологическими, организационными и теоретическими; Б) методологічними, організаційними і теоретичними;
Конспекты лекций и методологические указания. Конспекти лекцій та методичні вказівки.
Труд "Историк" посвятил методологическим проблемам. Працю "Історика" присвятив методологічним проблемам.
Неореализм отличает стремление к методологической строгости. Неореалізм відрізняє прагнення до методологічної суворості.
Методологической основой криминалистики является теория познания. Методологічною основою криміналістики є теорія пізнання.
Методологические парадоксы науки о музыки ". Методологічні парадокси науки про музики ".
Цель исследования - методологическая характеристика исследования; Мета дослідження − методологічна характеристика дослідження;
Совершенствование методологических принципов рейтинговой оценки банков. Удосконалення методологічних принципів рейтингової оцінки банків.
Опираясь на принципы методологического индивидуализма, Дж. Спираючись на засади методологічного індивідуалізму, Дж.
Статус: методологический и методический педагогический семинар. Статус: методологічний і методичний педагогічний семінар.
По методологическим представлениям был близок гештальтпсихологии. За методологічними явленнями був близький гештальтпсихології.
методологические вопросы взаимоотношения биосферы и общества; методологічні питання взаємовідношення біосфери і суспільства;
Методологическая критика нео-Кембриджской школы "(1937). Методологічна критика нео-Кембриджської школи "(1937).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !