Beispiele für die Verwendung von "министерство труда и семьи" im Russischen

<>
институты родства, брака и семьи; інститути споріднення, шлюбу і родини;
Они характеризовались большей механизацией труда и товарностью. Вони відзначалися вищою механізацією праці і товарністю.
Колоризм также затрагивает и семьи. Колоризм також зачіпає і сім'ї.
Дисциплина труда и трудовой распорядок организации. Дисципліна праці і трудовий розпорядок організації.
Отличный подарок для друзей и семьи. Чудовий подарунок для друзів і сім'ї.
Охрана труда и здоровья работниц теплиц. Охорона праці і здоров'я робітниць теплиць.
Охрана труда и противопожарные мероприятия. Охорона праці і протипожежні заходи.
Основы гигиены труда и промышленной токсикологии. Основи гігієни праці і промислової токсикології.
На братский пир труда и мира, На братній бенкет праці та світу,
удовлетворение содержательностью труда и его привлекательностью. задоволення змістовністю праці та його привабливістю.
Требования гигиены труда и производственной санитарии. Вимоги гігієни праці та виробничої санітарії.
обладают орудиями труда и другим имуществом. володіють знаряддями праці та іншим майном.
Международное разделение труда и теория сравнительных преимуществ. Міжнародні економічні відносини і теорія порівняльних переваг.
Орудия труда и образцы имущества - подлинные. Знаряддя праці і зразки майна - справжні.
Закон убывающей производительности труда и капитала Дж. Закон спадної продуктивності праці й капіталу Дж.
Меч - символ ратного труда и воинской славы. Меч - символ ратної праці й військової слави.
Министерство иностранных дел выбирает "Колонист"! Міністерство закордонних справ обирає "Колоніст"!
Памятник символизирует достаток и благополучие семьи. Пам'ятник символізує достаток і благополуччя сім'ї.
Структурно-функциональная схема управления охраной труда. Структурно-функціональна схема управління охороною праці.
Инфографика - Министерство информационной политики Украины Інфографіка - Міністерство інформаційної політики України
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.