Beispiele für die Verwendung von "министр МЧС России" im Russischen

<>
в воинских формированиях системы МЧС России; у військових формуваннях системи МНС Росії;
Нагрудным знаком МЧС России "За заслуги" Нагрудний знак МНС Росії "За заслуги"
Принимал его министр обороны России Анатолий Сердюков. Новим міністром оборони Росії призначено Анатолія Сердюкова.
15 марта - Н. П. Боголепов, министр просвещения России. 15 березня - Н. П. Боголєпов, міністр освіти Росії.
Министр юстиции Украины Елена Лукаш: Міністр юстиції України Олена Лукаш:
Стаж работы в МЧС, Белоруссия. Стаж роботи в МНС, Білорусія.
Светлогорский район (Калининградская область) - в России. Свєтлогорський район (Калінінградська область) - в Росії.
Законопроект предложила министр внутренних дел Кайса Оллонгрен. Законопроект подала міністр внутрішніх справ Кайса Оллонгрен.
Ситуация остается на контроле МЧС. Ситуація перебуває під контролем МНС.
Легальное нахождение в России гражданина Узбекистана. Легальне знаходження в Росії громадянина Узбекистану.
Адмирал В. Канин - морской министр; Адмірал В. Канін - морський міністр;
Директора Департамента управления спасательными силами МЧС; Директора Департаменту управління рятувальними силами МНС;
Активный участник ролевого движения России. Активний учасник рольового руху Росії.
Станислав Николаенко, министр образования и науки. Станіслав Ніколаєнко, міністр освіти і науки.
Происшествие находится под контролем Главного облуправления МЧС. Ситуація знаходиться під контролем Головного облуправління МНС.
Читайте также: Приднестровье объявили "частью России" Читайте також: Придністров'я оголосили "частиною Росії"
Юрий Стець, Министр информационной политики Украины Юрій Стець, Міністр інформаційної політики України
В 23:18 пожарно-спасательные подразделения МЧС пожар ликвидировали. О 23:18 пожежно-рятувальні підрозділи МНС пожежу ліквідували.
"Мы обеспокоены поведением России. "Ми занепокоєні поведінкою Росії.
Андерс Самуэльсен, министр иностранных дел Дании; Андерс Самуельсен, міністр закордонних справ Данії;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.