Verwendungsbeispiele von "минутам" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
(1 академический час = 45 минутам). (Одна академічна година дорівнює 45 хвилин).
Церемония расписана буквально по минутам. Святкування розписано буквально по хвилинах.
Немного скучаем по минутам веселья. Трохи сумуємо за хвилинами веселощів.
По первым минутам предпочтительнее выглядели хозяева. В першому таймі краще виглядали господарі.
Длительность одного сеанса равна 45 минутам. Тривалість одного сеансу становить 45 хвилин.
Онлайн визитка за 5 минут. Онлайн візитка за 5 хвилин.
Хронометраж: 52 минуты, 142 программы Хронометраж: 52 хвилини, 142 програми
Первичное излучение длилось всего минуту. Первинне випромінювання тривало всього хвилину.
Радуемся каждой минуте проведённой вместе. Радіємо кожній хвилині проведеній разом.
Минута - и стихи свободно потекут. Хвилина - і вірші вільно потечуть.
Лучший монтаж - "120 ударов в минуту" Найкращий монтаж - "120 ударів на хвилину"
Примерно 120 ударов в минуту. приблизно 120 ударам за хвилину.
Болонья 37 минутах езды от Флоренции Болонья 37 хвилинах їзди від Флоренції
Почтим их память минутой молчания... Вшануємо їх пам'ять хвилиною мовчання...
Чтение будет прерываться минутами молчания. Читання будуть призупиняти хвилинами мовчання.
Длительность трансфера: аэропорт Варна - Альбена - 50 минут. Тривалість трансферу: аеропорт Варна - Альбена - 50 хв.
За каждый промах назначается штрафная минута. За кожний промах враховується штрафний час.
Победный гол на 59-й минуте забил бразилец Дуду. Гол на 59-ій хвилині матчу забив бразилець Дуду.
Остановись на минуту и склони голову. Зупинися на мить і схили голову.
60 минут на междугородние звонки 60 хвилин на міжміські дзвінки
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!