Beispiele für die Verwendung von "на исследование забирать" im Russischen

<>
Изъятое оружие направили на исследование. Вилучену зброю направили на дослідження.
Изъятую взрывчатку направлено на исследование экспертам. Вилучену вибухівку направлено на дослідження експертам.
Всё изъятое направили на исследование. Усе вилучене направили на дослідження.
Набор мазков на исследование микрофлоры Набір мазків на дослідження мікрофлори
Изъятые камни отправлены на исследование. Вилучене каміння відправлено на дослідження.
Марихуану изъяли и направили на исследование. Марихуану вилучили та направили на дослідження.
Дорога продолжает забирать человеческие жизни. Вода продовжує забирати життя людей!
TandEM / TSSM - исследование системы Сатурна. TandEM / TSSM - дослідження системи Сатурна.
Вода продолжает забирать человеческие жизни. СНІД продовжує забирати людські життя.
Все это направлено на экспертное исследование. Усе це направлено на експертне дослідження.
Не удобно забирать продукты с Киева. Не зручно забирати продукти з Києва.
исследование кровеносных сосудов методом рентгенографии; дослідження кровоносних судин методом рентгенографії;
Вот, вот: "Забирать". Ось, ось: "Забирати".
Это исследование было признано новаторским. Це дослідження було визнано новаторським.
Говорят, богу угодно забирать лучших. Кажуть, що Бог забирає найкращих.
Необходимо повторить исследование в большем масштабе ". Необхідно повторити дослідження в більшому масштабі ".
Люди кинулись забирать депозиты и скупать доллары. Люди кинулись забирати депозити та закуповувати валюту.
Однако новое исследование опровергает эту гипотезу. Однак наступні дослідження спростовують цю гіпотезу.
Украинская война продолжает забирать человеческие жизни. Українська війна продовжує забирати людські життя.
Исследование сенсорных свойств точечно-контактных наноструктур. Дослідження сенсорних властивостей точково-контактних наноструктур.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.