Ejemplos del uso de "на свой счёт принимать" en ruso

<>
Артамонов записал на свой счет трипл-дабл. Артамонов записав на свій рахунок тріпл-дабл.
Переключение на свой бренд потребителей конкурентов. Перемикання на свій бренд споживачів конкурентів.
производить за свой счет заправку автомобиля ГСМ; здійснювати за власний рахунок заправлення автомобіля ПММ;
Вариантов хватает - выбирайте на свой вкус. Варіантів вистачає - обирайте на свій смак.
Как правило, воины вооружались за свой счет. У ті часи воїни озброювались за власний кошт.
Найди ответ на свой вопрос Знайдіть відповідь на ваше питання
Организуем доставку за свой счет. Організовуємо доставку за власний рахунок.
Скачайте на свой ПК: Odin 3. Завантажте на свій ПК: Odin 3.
принудительные отпуска за свой счет; примусові відпустки за свій рахунок;
Уничтожив переправу, возвращался на свой аэродром. Знищивши переправу, повертався на свій аеродром.
За свой счёт построила восемнадцатипушечный корвет "Агамемнон". За свій кошт побудувала вісімнадцятигарматний корвет "Агамемнон".
Скачиваем приложение на свой ПК. Викачуємо додаток на свій ПК.
Пользоваться AIHelps исключительно на свой риск. Користуватись AIHelps виключно на власний ризик.
Скачиваем программку на свой ПК. Викачуємо програму на свій ПК.
Добавляйте кнопку ссылки на свой сайт: Додайте на свій веб-сайт кнопку посилання:
получите на свой e-mail прайс-лист отримайте на свій e-mail прайс-лист
Произвёл посадку на свой аэродром. Здійснив посадку на своєму аеродромі.
Звено без потерь вернулось на свой аэродром. Група без втрат повернулися на свій аеродром.
Установите Uplay клиент на свой компьютер. Установіть Uplay клієнт на свій комп'ютер.
Перевести сейчас на свой язык! Перекладіть зараз на свою мову!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.