Ejemplos del uso de "на собственной шкуре испытывать" en ruso

<>
", - сообщила Йовович на собственной страничке в Фейсбук. ", - написала Йовович на своїй сторінці у Facebook.
Ему не хочется испытывать неудобств. Йому не хочеться відчувати незручностей.
Однако вращение спутника вокруг собственной оси равномерно. Обертання ж супутника навколо власної осі рівномірне.
Волк в овечьей шкуре ". Вовк в овечій шкурі ".
На украинцах станут испытывать американские вакцины На українцях стануть відчувати американські вакцини
Также удобство в собственной лаборатории клин. Також зручність у власній лабораторії клін.
"Витязь в тигровой шкуре" "Витязь у тигровій шкурі"
Поэтому лучше не стоит испытывать судьбу. Отже, краще не випробовувати вдачу.
было разработано понятие обобщённой собственной функции [56]. було розроблено поняття узагальненої власної функції [56].
Это прямо-таки волк в овечьей шкуре. Це справжні вовки в овечій шкурі.
Румыния начала испытывать хроническую нехватку продовольствия. Румунія почала відчувати хронічну нестачу продовольства.
демонстрация собственной креативности и находчивости; демонстрація власної креативності та винахідливості;
Состояние: филе на шкуре, охлажденный Стан: філе на шкурі, охолоджений
фригидность, неспособность женщины испытывать половое удовлетворение. Фригідність, нездатність жінки відчувати статевий задоволення.
Была известна собственной пророссийской позицией. Він відомий своєю проросійською позицією.
• "Побудь в моей шкуре" "Побудь в моїй шкірі".
Испытывать свои идеи от своих снов! Випробовувати свої ідеї від своїх снів!
Обеспечение трехразовым питанием в собственной столовой. Повноцінне триразове харчування у власній їдальні.
Как кто-то может испытывать пищевую аллергию? Як хтось може відчувати харчову алергію?
Маленькая девочка пропала из собственной постели. Маленька дівчинка пропала з власного ліжка.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.