Usage examples of "назвала" in Russian with translation to Ukrainian

<>
Генеральная прокуратура России назвала случившееся террористическим актом. У Генпрокуратурі Росії назвали вибух терористичним актом.
Россия назвала эти обвинения "чепухой". Росія назвала ці звинувачення "нісенітницею".
"Международная амнистия" назвала арест Сенцова незаконным. Міжнародна амністія "вважає арешт Олега Сенцова незаконним.
Погранслужба Украины назвала такие действия незаконными. Генштаб України називає такі дії незаконними.
Католическая церковь назвала его "святым". Православна церква оголосила їх "святими".
Семья погибших назвала это "насмешкой над правосудием". Міжнародні правозахисники назвали його "насмішкою над правосуддям".
Дарья назвала это совпадением [8]. Дарина назвала це збігом [1].
Россия назвала эти утверждения голословными. Росія назвала ці твердження голослівними.
Испания назвала остров Санто-Доминго. Іспанія назвала острів Санто-Домінго.
Имена артистов назвала "Комсомольская правда". Імена артистів назвала "Комсомольская правда".
Она назвала обвинения откровенной ложью. Вона назвала звинувачення відвертою неправдою.
Газета назвала национальную гвардию милицией. Газета назвала національну гвардію міліцією.
Также певица назвала своих фаворитов. Також співачка назвала своїх фаворитів.
Она назвала это полной ерундой. Вона назвала це цілковитою нісенітницею.
Моника Беллуччи назвала мужчин "скотами" Моніка Беллуччі назвала чоловіків "скотами"
Антонина назвала Леонида своим женихом. Антоніна назвала Леоніда своїм нареченим.
Группа CIT назвала 4 фамилии погибших. Група CIT назвала 4 прізвища загиблих.
Габриэль назвала девочку Надеждой (англ. Hope). Габрієль назвала дівчинку Надією (англ. Hope).
Роулинг назвала недовольных людей "кучкой расистов". Ролінґ назвала незадоволених людей "купкою расистів".
Россия назвала новые санкции США "драконовскими" Росія назвала нові санкції США "драконівськими"
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!