Beispiele für die Verwendung von "налог на стоимость земли" im Russischen

<>
Налог на побег из Рейха Податок на втечу з Рейху
Влияние времени чеканки на стоимость монет Роль часу карбування на вартість монет
Налог на прибыль (с некоторыми оговорками). Податок на прибуток (з деякими застереженнями).
Нужен ли Украине налог на выведенный капитал? Чи потрібен Україні податок на виведений капітал?
TIPP: внутренний налог на нефтепродукты TIPP: внутрішній податок на нафтопродукти
Кто платит налог на машину? Хто сплачуватиме податок на авто?
Немыслимый высокий налог на вывоз капитала. Немислимо високий податок на вивіз капіталу.
Налог на добавленную стоимость - очень важный косвенный налог. Податок на додану вартість є непрямим, загальнодержавним податком.
ежемесячный налог на добавленную стоимость (NDS) - 18%; щомісячний податок на додану вартість (NDS) - 18%;
Налог на добавленную стоимость вырастет. Податок на додану вартість зростає.
Он охватил 2,5 тысячи акров земли. Вона охопила 2,5 тисячі акрів землі.
Является ли злом коррупционный налог? Чи є злом корупційний податок?
где Рз - стоимость номерного знака; де Вз - вартість номерного знака;
Зона земли, окружающая памятники, называется охранной. Зона землі, навколишня пам'ятники, називається охоронної.
Налог будет касаться путешествующих всех национальностей. Податок буде стосуватися подорожніх усіх національностей.
Его стоимость эквивалентна сегодняшней $ 12 миллиард. Його вартість еквівалентна сьогоднішньої $ 12 мільярд.
Но естественное плодородие земли - дар природы. Але природна родючість землі - дар природи.
Налог экспроприирует часть дохода или богатства. Податок експропріює частина доходу або багатства.
Стоимость единоразового билета составляет 1,65 EUR. Вартість одноразового квитка становить 1,65 EUR.
Величайшие герои Земли "[31]. Найбільші герої Землі "[1].
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.