Beispiele für die Verwendung von "насильственное переселение" im Russischen
насильственное воспрепятствование деторождению среди членов названных групп;
насильницьке перешкоджання дітородіння серед членів названих груп;
Джексон рассчитывал, что переселение положит им конец.
Джексон розраховував, що переселення покладе їй край.
Духовное насилие (насильственное принятие другой веры).
Духовне насильство (насильницьке прийняття іншої віри).
Переселение сопровождалось разграблением имущества индейцев.
Переселення супроводжувалося пограбуванням майна індіанців.
2) насильственное сексуальное / медицинское обследование похищенного;
2) насильницьке сексуальне / медичне обстеження викраденого;
Berlin: Akademie Verlag, 2000 Великое переселение образов.
Berlin: Akademie Verlag, 2000 Велике переселення образів.
Насильственное "объединение" не закончило существование Грекокатолической церкви.
Насильницьке "об'єднання" не закінчило існування Греко-Католицької Церкви.
Началось принудительное переселение хопёрцев на Кавказ.
Почалося примусове переселення хоперців на Кавказ.
насильственное изменение или свержение конституционного строя;
насильницьку зміну чи повалення конституційного ладу;
Переселение на новые земли происходило организованно.
Переселення на нові землі відбувалося організовано.
Насильственное принуждение к определенному виду поведения.
Насильницьке примушення до певного виду поведінки.
"Переселение сербов" (также "Миграция сербов", серб.
"Переселення сербів" (також "Міграція сербів", серб.
насильственное удовлетворение половой страсти неестественным способом;
насильницьке задоволення статевої пристрасті неприродним способом;
Задерживается переселение президента в Рижский замок
Затримується переселення президента в Ризький замок
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung