Exemples d’usage de "находим" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Находим размер годичных брутто-ставки: Знаходимо розмір річних брутто-ставки:
Находим приложение "Открытки", загружаем его. Знаходимо додаток "Листівки", завантажуємо його.
Далее находим рядок с кодом: Далі знаходимо рядок з кодом:
Находим в самом низу строчку: Знаходимо в самому низу рядок:
Мы всегда находим верное решение! Ми завжди знаходимо правильні рішення!
Находим грибы Веселка в лесу. Знаходимо гриби Веселка в лісі.
Находим там поле "При запуске" (анг. Знаходимо там поле "При запуску" (анг.
Находим точку пересечения AB и PQ. Знаходимо точку перетину AB та PQ.
По вышеприведенной методике находим все параметры. За вищенаведеною методикою знаходимо всі параметри.
Находим в нем рядок с кодом: Знаходимо в ньому рядок з кодом:
Сумму больничных (Б) находим по формуле: Суму лікарняних (Л) знаходимо за формулою:
Находим поле "Открыть новое окно" (анг. Знаходимо поле "Відкрити нове вікно" (анг.
На эти обвинение находим также опровержение. На ці звинувачення знаходимо також спростування.
и в силу леммы Гронуолла-Беллмана находим та в силу леми Гронуолла-Беллмана знаходимо
Взгляд, тождественный с сейчас изложенным, находим у св. Погляд тотожний із щойно викладеним, знаходимо у св.
Солдатик находит любовь - прекрасную танцовщицу. Солдатик знаходить кохання - прекрасну балерину.
Ученики находят гробницу Иисуса пустой Учні знаходять Ісусову гробницю порожньою
Находит любую воздушную, надводную цель. Знаходимо будь-яку повітряну, надводну ціль.
Ищите и находите подходящих кандидатов Шукайте і знаходьте потрібних кандидатів
Надо находить компромисс ", - заявил Волков. Треба знаходити компроміс ", - заявив Волков.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !