Beispiele für die Verwendung von "облегчении" im Russischen

<>
Семакс может помочь в облегчении боли Семакс може допомогти у полегшенні болю
облегчение нагрузок на организм беременной; полегшення навантажень на організм вагітної;
Констанца встретила сестру с облегчением. Констанца зустріла сестру з полегшенням.
облегчение диспергирования в водном носителе. Полегшення диспергування в водному носії.
Маркетологи могут вздохнуть с облегчением. Абітурієнти можуть зітхнути з полегшенням.
облегчение диспергирования в водных носителях; Полегшення диспергування в водних носіях;
Весь мир буквально вздохнул с облегчением. Весь світ буквально зітхнув з полегшенням.
облегчение взаимного обмена передовыми технологиями; полегшення взаємного обміну передовими технологіями;
"Ну наконец-то!", - вздохнули многие с облегчением. "Ну, нарешті!" - зітхнув дехто з полегшенням.
Облегчение работы в загруженные периоды. Полегшення роботи в завантажені періоди.
Облегчение интеграции со сторонними задачами Полегшення інтеграції зі сторонніми завданнями
После первого применения почувствовала облегчение. Після першого застосування відчула полегшення.
облегчение для ног и щиколоток полегшення для ніг і щиколоток
Облегчение процесса настройки параметров системы Полегшення процесу настроювання параметрів системи
Уровень моему облегчению трудно описать. рівень мого полегшення важко описати.
рвота не дает чувства облегчения. Блювота не приносить почуття полегшення.
Облегчение долгового бремени для бедных стран; Полегшення боргового тягаря для бідних країн;
Да, они подарят облегчение и энергию. Так, вони подарують полегшення і енергію.
Положительной особенностью стало значительное "облегчение" модели. Позитивною особливістю стало значне "полегшення" моделі.
Однако второй день саммита принес облегчение. Однак другий день самміту приніс полегшення.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.