Usage examples of "опасаясь" in Russian with translation to Ukrainian

<>
Опасаясь преследования сбежал в Мадрас. Побоюючись переслідування втік до Мадрасу.
Опасаясь полного разгрома, Стефан предложил перемирие. Остерігаючись повного розгрому, Стефан запропонував перемир'я.
Опасаясь проклятья, жители покидают деревню. Побоюючись прокляття, жителі покидають село.
Многие немцы, опасаясь репрессий, бежали сами. Багато німців, побоюючись репресій, бігли самі.
Аланья Турция Тепе опасаясь Вилла для... Аланья Туреччина Тепе побоюючись Вілла для...
опасаясь преследований, перешла на нелегальное положение. побоюючись гонінь, перейшла на нелегальне становище.
Опасаясь ловушки, Максенций отверг эти предложения. Побоюючись пастки, Максенцій відкинув ці пропозиції.
Опасаясь злых, мы не доверяем целой земле. Побоюючись злих, ми не довіряємо всьому світові.
Освободившись, перебрался в Швецию, опасаясь повторного ареста. Звільнившись, перебрався до Швеції, побоюючись повторного арешту.
Памфилова опасается повторения "неприглядной ситуации" Памфілова побоюється повторення "непривабливої ситуації"
Следует опасаться излишнего использования кондиционера. Слід побоюватися зайвого використання кондиціонера.
Юрий Кондратюк постоянно опасался ареста. Юрій Кондратюк постійно побоювався арешту.
Они опасаются столкнуться с риском потери работы. Вони бояться стикатися з ризиком втратити роботу.
В ООН опасаются эскалации конфликта. В ООН побоюються ескалації конфлікту.
Грибок ногтя опасается этого как огня! Грибок нігтя боїться цього як вогню!
"Россия опасается переговоров в Женеве. "Росія остерігається переговорів у Женеві.
Будьте осторожны и опасайтесь мошеннических действий Будьте обачними та остерігайтеся шахрайських дій
Мы опасались, что ничего не получится. Ми боялись, що нічого не вийде.
Главный тренер "Барселоны" опасается "Шахтера" Головний тренер "Барселони" побоюється "Шахтаря"
При этом не стоит опасаться перегрева. При цьому не варто побоюватися перегріву.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!