Ejemplos de uso de "осадили" en ruso con traducción al ucraniano

<>
После Поросья монгольские войска осадили Киев. Після Поросся монгольські війська обложили Київ.
В 1651 испанские армии осадили Барселону. У 1651 іспанські війська обложили Барселону.
В сентябре 1918 г. Казань осадили красноармейцы. У вересні 1918 року Казань обложили червоноармійці.
В 1758 году британцы осадили этот город. У 1757 році англійці обложили це місто.
Вслед за тем он осадил Тарент. Слідом за тим він обложив Тарент.
Одновременно Ши Тяньцзэ осадил Цзинань. Одночасно Ши Тяньцзе осадив Цзінань.
Гарнизон базы осаждён полчищами зомби. Гарнізон бази обложений зграями зомбі.
Осадив парней, Степан освобождает её. Осадивши хлопців, Степан звільняє її.
В июне 1422 года Мурад осадил Константинополь, но взять не смог. У червні 1422 Мурад почав облогу Константинополя, але вона виявилася невдалою.
Была осаждена мощная крепость Перемышль. Була заблокована могутня фортеця Перемишль.
прорыв Давыда из осаждённого Друцка. прорив Давида з обложеного Друцька.
Кто-то погиб, оставшись в осажденной Одессе. Хтось загинув, залишившись в облозі Одеси.
Осаждённые несли тяжёлые потери от польской артиллерии. Оточені зазнавали великих втрат від польської артилерії.
Но больше всего осажденные страдали от нехватки воды. Найбільше ж місцеві жителі страждають від нестачі води.
Но и осаждённые "не сидели, сложив руки". Але й обложені "не сиділи, склавши руки".
Оставаясь тайным христианином, сочувствовал осажденным грекам. Залишаючись таємним християнином, співчував обложеним грекам.
После этого судьба осаждённых была предрешена. Після цього доля обложених була вирішена.
Английский флот осадил шотландскую крепость Лейт. Англійський флот обложив шотландську фортецю Лейт.
Вождь треверов Индутиомар осадил легионы Лабиена. Вождь треверів Індутіомар осадив легіони Лабієна.
Гиппий был осаждён на акрополе. Гіппій був обложений на акрополі.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.