Exemples d'utilisation de "полноценные" en russe avec la traduction "повноцінний"

<>
Минвата обеспечивает полноценный обмен воздухом. Мінвата забезпечує повноцінний обмін повітрям.
Оторвавшись, "детишки" продолжают полноценный рост. Відірвавшись, "діточки" продовжують повноцінний ріст.
Полноценный действующий камин - сооружение непростое. Повноцінний діючий камін - спорудження непросте.
Получить полноценный Customer Care Service Отримати повноцінний Customer Care Service
Теперь это полноценный антивирусный сканер. Тепер це повноцінний антивірусний сканер.
Вышел полноценный трейлер сериала "Видоизменённый углерод" Вийшов повноцінний трейлер серіалу "Видозмінений вуглець"
Полноценный функционал сервиса сохранен до мелочей. Повноцінний функціонал сервісу збережений до дрібниць.
Полноценный эффект проявится через 14 дней. Повноцінний ефект проявиться через 14 днів.
Что лучше мансардный или полноценный этаж? Що краще мансардний або повноцінний поверх?
Сайт визитка - это полноценный сайт, который Сайт візитка - це повноцінний сайт, який
ежедневный полноценный полупансион (завтрак и ужин); щоденний повноцінний напівпансіон (сніданок і вечеря);
В 1965-м году открыт полноценный аэровокзал. У 1965-му році відкрито повноцінний аеровокзал.
Полноценный аудиовыход под наушники jack: 3.5mm Повноцінний аудіовихід під навушники jack: 3.5mm
Только не шаблонный подход даст полноценный результат. тільки НЕ шаблонний підхід дасть повноцінний результат.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !