Exemples d’usage de "призвал" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Он призвал не терять бдительности. Він закликав не втрачати пильності.
Вашингтон призвал к мирному разрешению конфликта. Вашингтон закликає до мирного врегулювання конфлікту.
Пастор призвал людей к покаянию. Пастор закликав людей до покаяння.
Он призвал исправить это упущение. Він закликав виправити це упущення.
Он призвал депутатов поддержать медреформу. Він закликав депутатів підтримати медреформу.
Пайетт призвал Авакова осудить "Миротворец" Пайєтт закликав Авакова засудити "Миротворець"
ЕС призвал Анкару уважать права человека. ЄС закликав Анкару поважати права людини.
Путин призвал следовать принципу свободы интернета. Путін закликав дотримуватися принципу свободи Інтернету.
Навальный недавно призвал сторонников бойкотировать выборы. Навальний недавно закликав прихильників бойкотувати вибори.
Решительно призвал к депортации сербских евреев. Рішуче закликав до депортації сербських євреїв.
Г. Коль призвал к всесторонней экономии. Г. Коль закликав до всебічної економії.
Евгений Чолий призвал Люксембург признать Голодомор Євген Чолій закликав Люксембург визнати Голодомор
Квит призвал ученых развивать украиноязычную "Википедию" Квіт закликав науковців розвивати україномовну "Вікіпедію"
Кучма призвал лидеров партий "почитать Конституцию". Кучма закликав лідерів партій "почитати Конституцію".
Розенко призвал работодателей беречь своих работников. Розенко закликав роботодавців берегти своїх працівників.
Михник призвал свергнуть правительство PiS [5]. Міхнік закликав повалити уряд PiS [1].
Давайте срочно это исправлять ", - призвал депутат. Давайте терміново це виправляти ", - закликав депутат.
Пастор Генри призвал людей выйти вперед. Пастор Генрі закликав людей вийти вперед.
Гергиев призвал Большой театр "поднять планку" Гергієв закликав Великий театр "підняти планку"
Фельдман призвал бороться с "мемориальным вандализмом" Фельдман закликав боротися з "меморіальним вандалізмом"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !