Beispiele für die Verwendung von "прощеное воскресенье" im Russischen

<>
На Прощеное воскресенье принято есть вареники. На прощену неділю прийнято їсти вареники.
10 марта - Прощеное воскресенье, конец Масленицы. 10 березня - Прощена неділя, кінець Масляної.
Рекорд был установлен в воскресенье на Багамских островах. Невеликий літак розбився в неділю на Багамських островах.
Единственный бесплатный день на парковках - воскресенье. Єдиний безкоштовний день на парковках - неділя.
11го февраль 2018 (Воскресенье) День Promise (5го День Валентина) 11го лютого 2018 (неділя) день Promise (5го день Валентина)
Со мной, бывало, в воскресенье, Зі мною, бувало, в неділю,
Региональные власти объявили воскресенье днем траура. Регіональні власті оголосили неділю днем жалоби.
Погода Стрый, Воскресенье, 30 сентября. Погода Львiв, Неділя, 30 вересня.
Название города буквально означает "святое воскресенье". Назва міста буквально означає "свята неділя".
Это случится в воскресенье, 26 марта. Подія відбудеться у неділю, 26 березня.
Стихия нанесла удар в воскресенье, 26 декабря. Стихія завдала удару в неділю, 26 грудня.
Грузия в воскресенье выберет нового президента. Австрія у неділю обирає нового президента.
В воскресенье ожидается мелкий дождь. У неділю очікується невеликий дощ.
Воскресенье - возьмите любимую на романтический ужин. Неділя - візьміть кохану на романтичну вечерю.
Еще пятерых волейболистов задержали в воскресенье. Ще п'ятьох волейболістів затримали в неділю.
В воскресенье он завершится женским масс-стартом. Пізніше в неділю відбудеться жіночий мас-старт.
Вечером в воскресенье спецоперация была прервана. Увечері в неділю спецоперація була перервана.
Street Parade: Воскресенье 9 Июнь, 2019 Street Parade: Неділя 9 червня, 2019
На воскресенье у команды назначена утренняя тренировка. У неділю команда провела лише ранкове тренування.
В воскресенье голосование проходило в Бейруте. У неділю голосування відбулося у Бейруті.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.