Beispiele für die Verwendung von "радиоактивных" im Russischen

<>
Декриминализация добровольной сдачи радиоактивных источников Декриміналізація добровільної здачі радіоактивних джерел
У разных радиоактивных элементов разный период полураспада. Кожний радіоактивний елемент має свій період напіврозпаду.
Метод радиоактивных изотопов (меченых атомов). Метод радіоактивних ізотопів (мічених атомів).
Экспериментальное радиолокационное обнаружение радиоактивных выбросов АЭС Експериментальне радіолокаційне виявлення радіоактивних викидів АЕС
Процесс распада радиоактивных изотопов сопровождается излучением; Процес розпаду радіоактивних ізотопів супроводжується випромінюванням;
Кража радиоактивных материалов вредит вашему здоровью! Крадіжка радіоактивних матеріалів шкодить вашому здоров'ю!
Жертвами радиоактивных осадков стали японские рыбаки. Жертвами радіоактивних опадів стали японські рибалки.
Этот счетчик регистрировал альфа-излучения радиоактивных элементов. Цей лічильник реєстрував альфа-випромінювання радіоактивних елементів.
Украина подписала контракт по захоронению радиоактивных отходов Україна підписала контракт щодо захоронення радіоактивних відходів
Заканчивается цикл, как правило, захоронением радиоактивных отходов. Закінчується процес, як правило, захороненням радіоактивних відходів.
Великий естествоиспытатель заинтересовался радиоактивными веществами; Великий натураліст зацікавився радіоактивними речовинами;
Однако радиоактивная утечка могла случиться. Проте радіоактивний витік міг трапитися.
воздействия радиации или радиоактивного заражения; впливу радіації та радіоактивного забруднення;
Чем опасно радиоактивное загрязнение территории? Чим небезпечне радіоактивне забруднення території?
Лечение радиоактивным йодом в Москве. Лікування радіоактивним йодом в Москві.
радиоактивные частицы попадут в стратосферу. радіоактивні частинки потраплять в стратосферу.
В нем находилось радиоактивное вещество. У ньому знаходилося радіоактивна речовина.
Никаких следов радиоактивного излучения зафиксировано не было. Не було виявлено ніяких слідів радіоактивного забруднення.
Самым опасным является радиоактивное излучение. Потенційно найнебезпечнішими є радіоактивне забруднення.
Посетите свалку радиоактивной техники "Россоха" $ 50 Відвідайте звалище радіоактивної техніки "Россоха" $ 50
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.