Exemples d’usage de "разводом" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Этот брак также закончилось разводом. Цей шлюб також закінчилося розлученням.
дело скоро кончилось формальным разводом. справа скоро скінчилося формальним розлученням.
Бороться с подобным разводом бессмысленно. Боротися з подібним розлученням безглуздо.
Все её браки заканчивались разводом. Всі її шлюби закінчувалися розлученням.
"В Украине 65% браков заканчиваются разводом. Більше 50% шлюбів в Україні закінчуються розлученням.
Брак закончился разводом в 1990 году. Шлюб закінчився розлученням у 1990 році.
Брак оказался неудачным и закончился разводом. Шлюб був невдалим і закінчився розлученням.
В 1941 году брак закончился разводом. У 1941 році шлюб закінчився розлученням.
три первых его брака завершились разводом. три перших його шлюбу завершилися розлученням.
Первый брак закончился разводом в 1946 году. Перший шлюб закінчився розлученням у 1946 році.
Его брак закончился в 1981 году разводом. Його шлюб закінчився в 1981 році розлученням.
Их брак закончился разводом спустя несколько лет. Їх шлюб закінчився розлученням за кілька років.
Их отношения окончились разводом в 2011-м. Їх відносини закінчилися розлученням в 2011-м.
Попали с Серым на развод. Потрапили з Сірим на розлучення.
Вызывает тревогу большое количество разводов. Викликає тривогу значна кількість розлучень.
Как покрасить потолок без разводов Як пофарбувати стелю без розводів
Папа Римский в разводе отказал. Папа Римський у розлученні відмовив.
Можно ли получить развод с иностранцем? Чи можна зареєструвати шлюб з іноземцем?
Как можно поменять фамилию ребенка после развода? Як змінити прізвище дитини після розірвання шлюбу?
Около 45% браков заканчиваются разводами. Близько 45% шлюбів закінчуються розлученнями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !