Beispiele für die Verwendung von "расколу" im Russischen

<>
Любые призывы к расколу страны - недопустимы; Будь-які заклики до розколу країни - неприпустимі;
В революционном лагере произошел раскол. У революційному таборі відбувся розкол.
После раскола фракции правых (нояб. Після розколу фракції правих (листоп.
ФЛЕК пережил ряд организационных расколов. ФЛЕК пережив ряд організаційних розколів.
В лагере революционеров произошёл раскол. В таборі революціонерів стався розкол.
Центром раскола был Петропавловский собор. Центром розколу був Петропавлівський собор.
В войске Нкунды произошёл раскол. У війську Нкунди стався розкол.
Триасовый период - время раскола земной коры Тріасовий період - час розколу земної кори
Внутри самой партии наметился раскол. Всередині самої партії намітився розкол.
Эра конфронтации и раскола Европы закончилась. Ера конфронтації і розколу Європи закінчилась.
Первый раскол в растительном царстве Перший розкол у рослинному царстві
Гандхарское искусство - искусство раскола в индуизме. Гандхарське мистецтво - мистецтво розколу в індуїзмі.
Структурно-логическая схема: раскол Германии. Структурно-логічна схема: розкол Німеччини.
После раскола ОУН возглавил фракцию мельниковцев. Після розколу ОУН очолив фракцію мельниківців.
Территориальный раскол Украины - неутешительная реальность? Територіальний розкол України - невтішна реальність?
На Филарете лежит страшный грех раскола. На Філареті лежить страшний гріх розколу.
Церковь, государство и раскол старообрядчества. Церква, держава та розкол старообрядництва.
Эти события закрепили раскол Европы. Ці події закріпили розкол Європи.
согласие, толк, раскол или ересь. згода, користь, розкол або єресь.
После этого раскол Германии стал неизбежным. Після цього розкол Німеччини став неминучим.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.