Beispiele für die Verwendung von "революционным" im Russischen

<>
Борьба с революционным движением и думской оппозицией. Боровся проти революційного руху і думської опозиції.
В молодости примыкал к революционным народникам. В молодості примикав до революційних народників.
Т. Шевченко был революционным демократом. Т. Шевченко був революційним демократом.
Ее появление можно считать революционным событием. Її появу можна вважати революційною подією.
Такая смена может происходить эволюционным или революционным путем. Така трансформація може здійснюватися еволюційними, революційними методами.
была прогрессивным и революционным документом. була прогресивним і революційним документом.
Началась расправа с революционным народом. Почалася розправа з революційним народом.
Это будет по-настоящему революционным достижением. Це буде по-справжньому революційним досягненням.
Награждена Почетным революционным Красным Знаменем (1920). Нагороджена почесним революційним Червоним прапором (1921).
Вся Европа была охвачена революционным пожаром. Вся Європа була охоплена революційним пожежею.
Страна стояла перед новым революционным взрывом. Країна стояла перед новим революційним потрясінням.
связи с революционным подпольем не раскрыл. зв'язку з революційним підпіллям не розкрив.
Владельцы крупных состояний называли этот бюджет "революционным". Власники великого майна називали цей бюджет "революційним".
Но революционное движение не прекратилось. Проте революційний рух не припинявся.
Революционная практика опровергала народнические построения. Революційна практика спростовувала народницькі побудови.
Эволюционная и революционная формы НТП. Еволюційні й революційні форми НТП.
День рождения революционного гимна "Марсельеза" День народження революційного гімну "Марсельєза"
Всеукраинское общество революционных музыкантов (1928). Всеукраїнське товариство революційних музик (1928).
В армии распространялась революционная пропаганда. У війську вів революційну пропаганду.
В революционном лагере произошел раскол. У революційному таборі відбувся розкол.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.