Beispiele für die Verwendung von "революционных" im Russischen

<>
Всеукраинское общество революционных музыкантов (1928). Всеукраїнське товариство революційних музик (1928).
Выдвинулся во время революционных войн. Висунувся під час революційних воєн.
Росло влияние революционных политических партий. Зростав вплив революційних політичних партій.
Центром революционных событий был Ташкент. Центром революційних подій був Ташкент.
Приняла участие в революционных кружках. Взяла участь у революційних гуртках.
Агитационная литература русских революционных народников. Агітаційна література російських революційних народників.
Там работа революционных органов власти возобновилась. Там робота революційних органів влади поновилась.
Это явилось серьезной победой революционных сил. Це була значна перемога революційних сил.
касался он и образов революционных борцов. торкався він і образів революційних борців.
Это предопределило временное поражение революционных сил. Це зумовило тимчасова поразка революційних сил.
Леви выступал против форсирования революционных процессов. Леві виступав проти форсування революційних процесів.
М. Драгоманов выступал против революционных преобразований. М. Драгоманов виступав проти революційних перетворень.
Украшением служили только портреты революционных деятелей... Прикрасою були тільки портрети революційних діячів...
12 ноября РНУ опубликовала программу революционных преобразований. 12 листопада РНУ опублікувала програму революційних перетворень.
Тун А. История революционных движений в России. Тун А. Історія революційних рухів у Росії.
В 1791году папа осудил содержание революционных декретов. У 1791 папа засудив зміст революційних декретів.
Во время распространения революционных листовок был арестован. За розповсюдження революційних листівок не раз арештовувався.
1 (Листовки революционных социал-демократических организаций Украины 1896 - 1904. 1962; Листівки революційних соціал-демократичних організацій України (1896-1904).
Но революционное движение не прекратилось. Проте революційний рух не припинявся.
Революционная практика опровергала народнические построения. Революційна практика спростовувала народницькі побудови.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.