Beispiele für die Verwendung von "сближение" im Russischen

<>
Наметилось сближение Франции и России. Намітилося зближення Франції та Росії.
Подобное сближение требует филологического исследования. Подібне зближення вимагає філологічного дослідження.
Тесное сближение, заслуживающее внимания астрономов. Тісне зближення, заслуговує уваги астрономів.
Следующее сближение Juno состоится 11 июля. Таке зближення Juno відбудеться 11 липня.
Волосевич развернулся и пошел на сближение. Волосевич розвернувся і пішов на зближення.
Термин "конвергенция" переводится как "приближение", "сближение". Термін "конвергенція" перекладається як "наближення", "зближення".
Советско-китайское сближение только насторожило Японию. Радянсько-китайське зближення тільки насторожило Японію.
Сближение России с Пруссией и Австрией. Зближення Росії з Пруссією і Австрією.
одно поощряет сближение, другое поощряет рознь. одне заохочує зближення, інше породжує ворожнечу.
При Даниле произошло сближение Ч. с Россией. При Данилові відбулося зближення Ч. з Росією.
М. Фасмер (1986) считал такое сближение сомнительным. М. Фасмер (1986) вважав таке зближення сумнівним.
31 января - сближение Земли с астероидом 2002 OD20. 31 січня - зближення Землі з астероїдом 2002 OD20.
Скорость повторного сближения удивляет экспертов. Швидкість повторного зближення дивує експертів.
Способствовал сближению Валахии с Австрией. Сприяв зближенню Валахії з Австрією.
"Наше желание в сближении взаимно. "Наше бажання у зближенні взаємне.
Способы сближения законодательств разных государств. Способи зближення законодавств різних держав.
Это способствовало сближению разных родовых групп. Це сприяло зближенню різних родових груп.
Способ доставания меча при сближении. Спосіб діставання меча при зближенні.
Сторонников сближения с Россией всячески притесняли. Прибічників зближення з Росією всіляко утискували.
Франко-русскому сближению способствовала и Англия. Франко-російській зближенню сприяла і Англія.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.