Exemples d'utilisation de "сделать предложение" en russe

<>
Он собирался сделать Джульетт предложение. Він збирався зробити Джульєт пропозицію.
предложение работы - Технический персонал Nupaky пропозиція роботи - Технічний персонал Nupaky
Сделать целевые маркетинговые мероприятия более результативными. Зробити цільові маркетингові заходи більш результативними.
Высокий профессионализм - это наше стандартное предложение. Високий професіоналізм - це наша стандартна пропозиція.
Сделать платеж с использованием предпочтительного способа Зробити платіж з використанням кращого способу
Весеннее предложение от ЖК RiverStone. Весняна пропозиція від ЖК RiverStone.
Мы умеем все сделать за ночь. Ми вміємо все зробити за ніч.
Специальное предложение на опт силиконов Спеціальна пропозиція на опт силіконів
Марио хочет сделать принцессу счастливым. Маріо хоче зробити принцесу щасливим.
Компания ALCAR BOHEMIA предложение работы Компанія ALCAR BOHEMIA пропозицію роботи
Нам удалось сделать много хорошего. Але вдалося зробити чимало доброго.
Новое предложение - санаторий "Ливадия"! Нова пропозиція - санаторій "Лівадія"!
Обучение-обучение других как сделать шаг. Навчання-навчання інших як зробити крок.
Пакетное предложение для двоих "Double pleasure" Пакетна пропозиція для двох "Double pleasure"
Хотите узнать, как сделать инновации прибыльными? Хочете дізнатися, як зробити інновації прибутковими?
Канья охарактеризовал это предложение как шутку. Кан'я охарактеризував цю пропозицію як жарт.
Помоги мне сделать это самому. Допоможи мені зробити це самому.
Друзья-актеры убедили Коннери принять предложение Диснея. Друзі-актори переконали Коннері прийняти пропозицію Діснея.
Давайте разберемся, как это сделать. Давайте розберемося, як це зробити.
Предложение Kyiv-Tbilisi affiliate journey активно до 22 сентября. Пропозиція Kyiv-Tbilisi affiliate journey активна до 22 вересня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !