Exemples d’usage de "соавторов" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Ансамбль Ленинского проспекта (с группой соавторов; Ансамбль Ленінського проспекту (з групою співавторів;
Все статьи написаны без соавторов. Усі роботи написані без співавтора.
Среди соавторов документа числится и Оксана Продан. Серед співавторів документа значиться і Оксана Продан.
Соавтор "Атомоград / Монтаж утопии" (2016). Співавтор "Атомоград / Монтаж утопії" (2016).
Каждый читающий литературу является соавтором. Кожен читає літературу є співавтором.
Автор (соавторы), подписывая Рукопись, подтверждает, что: Автор (співавтори), підписуючи Рукопис, підтверджує, що:
Сто государств стали соавторами этого документа. Сто держав стали співавторами цього документа.
Соавтор книги "Как стать авантюристом? Автор книг "Як стати авантюристом?
Соавтор популярного учебника "Гены и геномы". Співавторка популярного підручника "Гени й геноми".
Эту меру предложили Пайравинан с соавторами [28]. Цю міру запропонували Пайравінан зі співавторами [28].
Является соавтором и одним из редакторов: Є співавторкою та однією з редакторів:
Соавтор законопроекта "О полиграфологической деятельности" Співавтор законопроекту "Про поліграфологічну діяльність"
Стань соавтором и получи возможность: Стань співавтором і отримай можливість:
Соавторы проекта - архитекторы Р. Закарьян, 3. Співавтори проекту - архітектори Р. Закарьян, 3.
Рукопись должна быть подписана всеми соавторами. Рукопис повинен бути підписаний усіма співавторами.
Эндрю Кейси, соавтор исследования, говорит: Ендрю Кейсі, співавтор дослідження, підсумував:
Шепарда нередко называют "соавтором" Милна. Шепарда нерідко називають "співавтором" Мілна.
Соавторы Стефан Сеницкий и Ян Стефанович. Співавтори Стефан Сеницький і Ян Стефанович.
Его соавторами были К. Коффка, М. Вертгеймер. Його співавторами були К. Коффка, М. Вертгеймер.
Соавтор книги "Время колоть лёд". Співавтор книги "Час колоти лід".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !