Exemples d’usage de "состава" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Фонетика занимается изучением звукового состава языка. Фонетика - вивчає звуковий склад мови.
Образует кристаллогидрат состава Na3PO4 • 12H2O. Утворює кристалогідрат складу Na3PO4 • 12H2O.
Да, есть три состава солистов. Так, є три склади солістів.
Константиновский вышел из состава фракции "Народный фронт" Константіновський вийшов зі складу фракції "Народного фронту"
Результаты анализа состава остаточных газов Результати аналізу складу залишкових газів
Наша задача сформировать два полноценных состава. Наше завдання сформувати два повноцінні склади.
"Укртелеком" вышел из состава участников СП "Инфоком" "Укртелеком" вийшов зі складу учасників СП "Інфоком"
анализ состава продукта гарантированное значение: аналіз складу продукту гарантоване значення:
Выведен из состава дивизии 778 рп (г. Елгава). Виведений зі складу дивізії 778 рп (м Єлгава).
Для приготовления лекарственного состава потребуется: Для приготування лікарського складу потрібно:
присутствует индивидуальная непереносимость компонентов состава; присутній індивідуальна непереносимість компонентів складу;
Стилистическое расслоение словарного состава языка. Стилістична диференціація словникового складу мови.
Образует кристаллогидрат состава Na2SO4 • 10H2O. Утворює кристалогідрат складу Na2SO4 • 10H2O.
провести кадровое обновление руководящего состава. провести кадрове оновлення керівного складу.
тепловозов других серий подвижного состава тепловозів інших серій рухомого складу
Категория: Амортизаторы для подвижного состава Категорія: Амортизатори для рухомого складу
Замена состава должностных лиц 2019 Зміна складу посадових осіб 2019
Преобладают осадки тонкого механического состава. Переважають осади тонкого механічного складу.
Канада - страна многообразного этнического состава. Канада - країна різноманітного етнічного складу.
"Продолжается наращивание возможностей корабельного состава. "Продовжується нарощування можливостей корабельного складу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !