Verwendungsbeispiele von "стража" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Сенаторы, горожане, стража, слуги и прочие. Сенатори, громадяни, вартові, слуги та інші.
Были закрыты ворота города, укреплена стража. Були зачинені міські брами, зміцнено варту.
И стража отвела в острог. І варта відвела в острог.
Здесь также размещена экспозиция "Замковая стража". Тут також розміщена експозиція "Замкова сторожа".
Орье также ударил стража правопорядка. Ор'є також вдарив стража правопорядку.
Поднимаясь ввысь, он напоминает древнего стража. Піднімаючись вгору, він нагадує стародавнього варта.
Вооруженная стража стреляла в голодных людей. Збройна варта стріляла в голодних людей.
Позже была создана специальная таможенная стража. Пізніше була створена спеціальна митна варта.
В Лисичанске планируют внедрить Всеукраинскую программу "Соседская стража" У Лисичанську продовжують впровадження Всеукраїнського проекту "Сусідська варта"
Новости по тегу "Стражи галактики" Новини за тегом "Вартові галактики"
На страже вашей идеальной улыбки На варті вашої ідеальної посмішки
в региональных таможнях - подразделения таможенной стражи; У регіональних митницях - підрозділи митної варти;
Он снимет "Стражей Галактики 3" Він зніме "Вартових Галактики 3"
[6] Был взят милицией под стражу; Після цього інциденту був взятий міліцією під варту;
Сторожинец - на страже вашего удовольствия! Сторожинець - на сторожі вашого задоволення!
"Рекрут", "Святой вечер", "Под стражей". "Рекрут", "Святий вечір", "Під вартою".
Останешься без пайка, - ответил страж. Залишишся без пайка, - відповів страж.
Сэйю: Эмири Като Страж шестого этажа; Сейю: Емірі Като Вартовий шостого поверху;
Хеттские львы - стражи священного источника Хетські леви - охоронці священного джерела
Изнасилование животного прервали стражи порядка. Зґвалтування тварини перервали стражі порядку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!