Exemplos de uso de "таком" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Экологические валентинки: слышали о таком? Екологічні валентинки: чули про таке?
В таком случае, необходимо позаботиться о долгосрочной визе. Тож у таких випадках необхідно буде отримувати довгострокову візу.
"Я сожалею о таком характере отношений. "Мені прикро за такий характер відносин.
Таком образом, догадки заменяются фактом. Таким чином, припущення замінюються фактом.
Составление отчетов при таком подходе усложняется. Складання звітів за такого підходу ускладнюється.
Что вы думаете о таком человеке? Що ти думаєш про таку людину?
И не рискуйте заказывать при таком условии. Та не ризикуйте замовляти за такої умови.
Как забеременеть при таком диагнозе? Як завагітніти при такому діагнозі?
В таком случае наступает просрочка кредитора. У цьому разі настає прострочення кредитора.
В таком случае, охранная сигнализация оснащается сервисными датчиками. Для цього охоронна сигналізація обладнується сервісними датчиками і пристроями.
При таком раскладе трудно ждать нормальных позитивных результатов. За таких умов важко очікувати відчутних позитивних результатів.
Стоит заострить внимание на таком важном моменте. Слід звернути увагу на такий важливий момент.
На таком же принципе строилась сотенная администрация. За таким же принципом будувалася сотенна адміністрація.
Положение о таком омбудсмене утверждается Кабмином. Положення про такого омбудсмена затверджується Кабміном.
На таком терминале присутствует символ На такому терміналі присутній символ
Далее, следует вспомнить о таком понятии, как "мать-одиночка". При цьому слід звернути особливу увагу на визначення "одинока мати".
Стены в таком сооружении имеют низкую теплопроводность. Стіни такого будинку мають дуже низьку теплопровідність.
Конкуренция в таком случае неизбежна. Конкуренція в такому випадку неминуча.
В таком случае конструкцию называют моноблочной. У такому разі конструкцію називають моноблочною.
В таком случае перепланировка будет невозможна. В такому випадку перепланування буде неможлива.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!