Exemples d’usage de "трудовых" en russe avec traduction en ukrainien

<>
трудовых отношений "в соответствующем падеже; трудових відносин "у відповідному відмінку;
Отмена акта о трудовых проверках Скасування акта про трудові перевірки
Коэффициент естественного выбытия трудовых ресурсов: Коефіцієнт природного вибуття трудових ресурсів:
Закон о трудовых спорах 1947 p. Закон про трудові спори 1947 р.
Внесудебное урегулирование трудовых споров (медиация) Позасудове врегулювання трудових спорів (медіація)
Обсудить их в трудовых коллективах. Обговорити їх у трудових колективах.
Неоднократное неисполнение работником трудовых обязанностей. Неодноразове невиконання працівником трудових обов'язків.
Берем людей из трудовых коллективов. Беремо людей з трудових колективів.
всемерную охрану трудовых прав работников. всемірну охорону трудових прав працівників.
введение обязательных коллективных трудовых договоров; введення обовязкових колективних трудових договорів;
Естественной основой трудовых ресурсов является народонаселение. Природною основою трудових ресурсів є народонаселення.
книги учетов приказов, движения трудовых книжек; книги обліків наказів, руху трудових книжок;
Известна своей экспертизой в трудовых спорах. Відома своєю експертизою у трудових спорах.
Рабочая сила воплощается в трудовых ресурсах. Робоча сила втілюється у трудових ресурсах.
Оформление трудовых отношений или неофициальное трудоустройство ". Оформлення трудових відносин або неофіційне працевлаштування ".
Судебное и внесудебное разрешение трудовых споров, Судове та позасудове вирішення трудових спорів,
на реинтеграцию в общество трудовых мигрантов. на реінтеграцію в суспільство трудових мігрантів.
Можно докупить максимум 5 трудовых лет. Можна докупити максимум 5 трудових років.
Школа промышленных и трудовых отношений (ILR) Школа промислових і трудових відносин (ILR)
статистическое изучение межотраслевого перемещения трудовых ресурсов. статистичне вивчення міжгалузевого переміщення трудових ресурсів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !