Exemples d'utilisation de "уведомление о прекращении" en russe

<>
2. О прекращении полномочий Наблюдательного совета Банка. 2. Про припинення повноважень Спостережної ради Банку.
Уведомление о конфиденциальности - Philips Lighting Повідомлення про конфіденційність - Philips Lighting
б) стороны договариваются о прекращении рассмотрения; 2) сторони домовляються про припинення розгляду;
5 января 59-летнему мужчине вручено уведомление о подозрении. 5 січня 59-річному сумчанину вручено повідомлення про підозру.
благородной истиной о прекращении страдания? Благородна істина про припинення страждання.
Предварительное уведомление о своевременно невыполненном обязательстве. Попереднє повідомлення про своєчасно невиконане зобов'язання.
принятие решения о прекращении деятельности лесопользователя; прийняття рішення про припинення діяльності лісокористувача;
Уведомление о рассмотрении файла (опционально) Повідомлення про розгляд файлу (опціонально)
Патентная статья о прекращении действий патента Патентна стаття про припинення дії патенту
Уведомление о прибытии (Arrival notice); Повідомлення про прибуття (Arrival notice);
принимает решения о прекращении деятельности ВПДП; приймає рішення про припинення діяльності ВПДП;
Подписаться на уведомление о новой статье: Підпишіться на повідомлення про нову статтю:
Решение о прекращении работы над тестом. Рішення про припинення роботи над тестом.
Оперативное уведомление о несанкционированном движении Оперативне повідомлення про несанкціонований рух
Договориться о прекращении огня удалось только 5 апреля. Домовленість про припинення вогню була досягнута 5 квітня.
Уведомление о транзакциях, ежедневные реестры. Повідомлення про транзакції, щоденні реєстри.
О прекращении полномочий Наблюдательного совета Банка. Про припинення повноважень Спостережної ради Банку.
Послать уведомление о нарушении авторских прав! Послати повідомлення про порушення авторських прав!
Это уведомление о конфиденциальности BESTFOREXEAS. Це повідомлення про конфіденційність BESTFOREXEAS.
3) выделения и прекращении акционерного общества; 3) виділу та припинення акціонерного товариства;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !